Обязательно к прочтению

 Всем известно, меня зовут Морозюк Анна, начала изучать китайский язык еще в 2001 году. На сегодняшний 2015 год это 14 лет. Веду работу по сделкам клиентов уже более 8 лет, руковожу собственной компанией с 2010 года. Имею сотни рекомендаций от благодарных клиентов, работала с четырьмя ТВ каналами.

Хочу ознакомить с некоторыми фактами о переводчиках в Китае и пояснить, почему стоит выбирать меня и мою команду. Во-первых, вы имеете дело с русским именем. Знаете ли вы, что китайские переводчики используют русские имена для удобства? Важно работать с реальным именем. Ведь свободный переводчик Лида всегда может стать Галей, а что делала Лида до того, как стала Галей, никому неизвестно.


Я гарантирую качественную работу своих сотрудников. Я распределяю работу между ними, так как знаю, на что способен каждый из них, справится ли он с поставленными задачами. В течение нескольких лет у меня было много сотрудников, с которыми приходилось расставаться из-за того, что они не отвечали тем стандартам, которые нужны моим клиентам. Я серьезно отношусь к работе, для меня важно, чтобы клиент остался довольным и получил намеченные результаты.

За время работы в Китае я имела дело с крупнейними компаниями, которым помогала делать закупки товаров в Китае. Мой стандарт качества 100% и ни процента ниже. Мои цены достаточно хороши и приемлемы для клиентов разного уровня. 5$ меньше или 5$ больше не сделают погоды. Если 5$ являются для вас решающими при выборе качественного помощника, то мне нечего сказать: выбор ваш, деньги ваши. Когда вы покупаете телефон за 1000$, а кейс для него стоит 5$, вы его покупаете. С клиентами также. Они покупают билеты, тратят деньги на проживание, а на переводчике пытаются сэкономить 5$. Звучит несерьезно.

Приглашаю вас быть мои клиентом. Ваш успех - это мой успех.

TranslatorChina

quality-inspection-china

high degree

 

Мои статьи

Еще немного обо мне

Анна Морозюк

Связь со мной

Мебель из Китая, Тур за мебелью в Китай, город мебели, переводчик в Фошане, мебельный тур в Китай

 Моя работа с ТВ


Обо мне: Анна Морозюк,  проживаю в Гуанчжоу (Китай). Моя специализация - переводчик и представитель в Китае. Имею сертификаты и дипломы, подтверждающие уровень знаний китайского языка. Выполняю такие услуги по Китаю как поиск производителей, контроль качества, посещение выставок, организация поставок товаров и оборудования из Китая, доставки из Китая и таможенной очистки. Рекомендации клиентов и отзывы о работе со мной, а также мои фото Вы можете посмотреть ниже. 

 

     recommended

Последние записи

Пожалуйста, обеспечьте доступ на запись в кеш-директорию.
Protected by Copyscape Original Content Check Яндекс.Метрика